Casting Voix
Lilouvoice Productions prend en charge la réalisation vocale de vos projets…
La voix, chantée ou parlée est un instrument primordial dont le timbre, les intentions et interprétations sont les fondamentaux de la réussite de votre projet. La voix off ou le voice over (en anglais) est avant tout une discipline professionnelle et par définition la voix d’une personne hors champ. C’est une voix qui interprete un texte avec les intentions appropriées au rôle/message à délivrer.
On pourra apprécier les différentes voix en fonction du style de répertoire qui leur convient le mieux (voix "cinéma", voix "fm", voix "institutionnelle", voix "théâtrale" ... par exemple) ou suivant l'influence ethnique et culturelle que l'on perçoit (accent notamment).
Les langues maternelles travaillées :Africaans - Allemand (Allemagne ou Autriche) - Anglais UK - Anglais US (Australie, Afrique du Sud, Canada, Irish, Nouvelle Zéland, Scotland,- Welsh) – Arabe (Classique / Littréraire, Darija, Kabyle), – Bosnien - Bulgare - Catalan - Chinois (cantonais & mandarin) - Coréen - Croate – Danois - Espagnol (tous pays et tous accents) – Estonien - Flamand – Français (Canada - France) – Grec – Hébreu – Hongrois - Indian (Hindi, Bengali, Tamil and Malayalam) - Italien – Japonais - Kabyle - Kurde – Letton - Lithuanien - Néerlandais – Norvégien – Philippin – Polonais – Portugais (Brésil, Portugal) – Roumain – Russe - Serbe - Slovaque - Slovène - Suédois – Tchèque - Turc – Ukrainien ... etc ... Pour d'autres langues, nous pouvons organiser un casting spécifique.
Tous nos interpètes sont des comédiens professionnels rigoureusement sélectionnés pour leur qualité de timbre et de jeux.